Hacía tiempo que no hacía un post que conduciera a la discrepancia o al desacuerdo pero no lo hago con tal intención sino, como bien dice el subtítulo de este blog, es una visión subjetiva de la actualidad (aunque en este caso no es que sea muy muy actual)
Debo empezar diciendo que todos los medios, escritos, oficiales, gubernamentales e incluso constitucionalmente se consideran sinónimos y aplicables tanto el término lingüistico de lengua española y lengua castellana, es más, en época escolar a la clase que se me enseñaba la lengua castellana se llamaba precisamente así «Lengua Castellana» por lo que aún no entiendo que a estas alturas de siglo se anteponga la política e ideología a la hora de corregir a alguien que diga que habla castellano en lugar de decir que habla español siendo exáctamente lo mismo.
¿Donde reside el problema de dicha discrepancia? A la hora de decir Español, se relaciona con España, a la hora de decir castellano se relaciona con Castilla, si bien a modo personal digo más castellano en lugar de español es un error relacionarlo a un anti-españolismo siendo del todo incierto sino que más bien por respeto al lugar de origen de la lengua y a mi parecer más correcto al decir castellano como referencia de Castilla como lengua de origen que no Español al existir diferentes lenguas oficiales y coexistentes en España como Gallego, Euskera, Catalán o Castellano pero por supuesto es mi forma de ver las cosas como respetaré a quien diga que habla Español siendo válida de la misma forma.
Del mismo modo que se respeta a quien diga que habla español creo y considero básico respetar del mismo modo a quien diga que se expresa en castellano pues en el momento de esa falta de respeto si se muestra un síntoma ideológico y político en la conversación dejando de lado la lógica que es que es el hecho de que Español y Castellano sea exactamente lo mismo. Es por ello que creo no errar al argumentar que la controversia es de raíz ideológica, política y económica única y exlcusivamente obviando por completo la razón y lógica del idioma.
Marco un extracto de la Wikipedia y la RAE respecto a este tema que en un solo párrafo lo describe a la perfección:
Desde el punto de vista estrictamente lingüístico, no hay preferencias por una denominación u otra. La ciencia lingüística, siempre que no actúe ideológicamente, se limita a estudiar y caracterizar la complejidad de los sistemas lingüísticos interrelacionados que componen un diasistema o lengua histórica (como conjunto más o menos complejos de variedades geolectales, sociolectales y funcionales, variables a su vez en el tiempo), y, terminológicamente, a recoger los diversos usos denominativos de una lengua o familia de variedades. Para la lingüística, pues, ambos términos son válidos a la hora de designar el diasistema de la lengua histórica llamada popular y oficialmentecastellana o española.